Wednesday 18 October 2017

Swiss re stock opções


Symbol Lookup. Copyright 2017 MarketWatch, Inc Todos os direitos reservados Usando este site, você concorda com os Termos de Serviço Política de Privacidade e Política de Cookies updated. Intraday Dados fornecidos pela SIX Financial Information e sujeito a condições de uso Histórico e atual de fim - Dados fornecidos por SIX Financial Information Dados intradiários atrasados ​​por requisitos cambiais SP Dow Jones Indices SM da Dow Jones Company, Inc Todas as cotações são em tempo de troca local Dados em tempo real de última venda fornecidos pela NASDAQ Mais informações sobre os símbolos negociados NASDAQ e sua situação financeira atual Dados intradiários atrasados ​​de 15 minutos para a Nasdaq e 20 minutos para outras bolsas SP Dow Jones Indices SM da Dow Jones Company, Inc Os dados intradiários da SEHK são fornecidos pela SIX Financial Information e são pelo menos 60 minutos adiados Todas as cotações estão em tempo de troca local. MarketWatch Top Stories. Download Manager. Related Linkspare figuras-chave. Você está aqui.13 Pagamentos baseados em ações. A 31 de dezembro de 2012 e 2013, o Grupo tinha t O plano de remuneração baseado em ações, conforme descrito abaixo. O custo total de compensação para planos de remuneração baseados em ações reconhecidos no lucro líquido foi de USD 69 milhões e US $ 126 milhões em 2012 e 2013 respectivamente. O benefício fiscal relacionado foi USD 17 milhões e US $ 28 milhões, Respectivamente. Os planos de opções de compra de ações incluem um plano de opções fixas e uma concessão adicional a determinados membros da gerência executiva Não foram concedidas opções de acordo com esses planos a partir de 2007 No âmbito do plano de opção fixa, o preço de exercício de cada opção é igual Ao preço de mercado das acções na data da concessão As opções emitidas são adquiridas no final do quarto ano e têm uma duração máxima de dez anos. Um resumo da actividade dos planos de opções de acções do Grupo é o seguinte. O valor justo médio das ações restritas, que é igual ao preço de mercado das ações na data da concessão, foi de CHF 50 e CHF 67 em 2012 e 2013, respectivamente. Emitiu um plano de ações para o Presidente e um Vice-Presidente do Conselho de Administração Desde 2011 não mais plano foi concedido O plano tem um período de serviço necessário de três anos e é liquidado em ações O plano é medido com base na Swiss Re s Total de retorno do acionista TSR, representando o desempenho do preço da ação mais o dividendo pago em qualquer período de desempenho, contra um grupo de pares selecionado O número final de ações a serem liberadas após a aquisição pode variar entre 0 e 150 do valor original O valor justo do plano de 2010 foi baseado em O preço da ação na data da concessão, que era de CHF 53.60 O plano de 2010 investido em 2013. Plano de Incentivo de Longo Prazo. Entre 2006 e 2011, o Grupo concedeu anualmente um plano de Incentivo de Longo Prazo LTI a funcionários selecionados com um período de três O prazo de prestação de serviço, bem como o prazo contratual máximo para cada plano é de três anos e o pagamento final, se houver, ocorre no final deste período de mensuração do desempenho. Os planos incluem um payo Ut que foi derivado do retorno sobre o patrimônio líquido ROE e lucros por ação EPS metas durante o período de aquisição O índice de pagamento pode variar entre 0 e 2 eo pagamento final para cada plano dependerá se os objectivos de desempenho foram alcançados durante o período do plano Os valores justos dos planos são baseados em modelos estocásticos que consideram a probabilidade de alcançar metas de desempenho eo impacto de dividendos. A concessão de LTI de 2010 foi liquidada em ações em março de 2013. O fator de pagamento foi impulsionado pelo ROE médio eo EPS médio sobre o vesting Período O preço da ação utilizado para mensuração é baseado na data de concessão e foi CHF 48 15.As de 31 de dezembro 2013 a concessão LTI 2011 estava pendente O plano deve ser liquidado em ações em março de 2014 O fator de pagamento é impulsionado pela média ROE e EPS médio durante o período de carência O valor justo da data de concessão da unidade foi de CHF 39 39.Para o ano findo em 31 de dezembro de 2013, as unidades em circulação foram as seguintes. . Em 2011, o Comitê de Remuneração revisou o esquema de incentivo de longo prazo existente e, em março de 2012, o LTI foi substituído por um novo plano denominado Plano de Desempenho de Liderança LPP. Os planos da LPP deverão ser liquidados em ações eo serviço necessário como Bem como o prazo contratual máximo são três anos. Na data de concessão, o prêmio é dividido igualmente em dois componentes subjacentes. Unidades de Ações Restritas Unidades de Ações de RSU e Performance Unidades de Ação A componente de RSU é medida em função de uma condição de desempenho RoE e A PSU é baseada no retorno total relativo ao acionista, medido em relação a uma cesta pré-definida de pares e será adquirido dentro de um intervalo de 0 200. Os valores justos de ambas as componentes são medidos separadamente, com base em modelos estocásticos. As premissas de valor justo incluídas na concessão Avaliação baseiam-se em estimativas de mercado para dividendos e um dividendo especial adicional de CHF 4 00 para a LPP 2013 ea taxa livre de risco baseada na média da Esta taxa resultou em taxas livres de risco entre 1 0 e 2 3 para a LPP 2012 ea LPP 2013. Para a LPP 2012, o valor justo da data de outorga da componente RSU é CHF 42,00 e do componente PSU CHF 35 60 Para a LPP 2013, o justo valor da data de concessão da componente RSU é CHF 61 19 e do componente PSU CHF 52 59.Para o ano findo em 31 de Dezembro de 2013, as unidades em circulação foram Como segue: Custos de compensação não reconhecidos. Em 31 de dezembro de 2013, o custo total de compensação não reconhecido, líquido de deduções relacionadas a prêmios de compensação com base em ações não adquiridas, era de USD 56 milhões ea média ponderada do período em que esse custo deve ser reconhecido É de 1 8 anos. O número de acções autorizadas para os pagamentos baseados em acções do Grupo para empregados foi de 8 172 503 e 5 538 418 em 31 de Dezembro de 2012 e 2013, respectivamente. Plano de Participação do Colaborador. Uma economia Com duração de dois ou três anos Os empregados combinam poupanças regulares com a compra de opções reais ou de rastreio O Grupo contribui para a poupança dos empregados ao longo do período do plano. A vencimento, quer o empregado recebe acções ou dinheiro igual ao saldo de poupança acumulado , Ou o empregado pode optar por exercer as opções. Em 2012, foram emitidas 1 664 419 opções aos empregados A partir de 2013, o Plano de Participação dos Colaboradores foi descontinuado e não foram emitidas mais opções Em 2012 e 2013, o Grupo contribuiu com USD 41 milhões e USD 34 milhões, respectivamente, aos planos pendentes. Plano de Participação Global de Ações. Em junho de 2013 a Swiss Re introduziu o Plano Global de Participação de Ações, que é um plano de compra de ações que foi lançado em benefício dos funcionários das empresas do Grupo Swiss Re Faz uma contribuição financeira aos participantes no Plano, combinando o compromisso que eles fazem durante o ciclo do plano com ações adicionais da Swiss Re. O empregado receberá um número adicional de acções igual a 30 do número total de acções compradas e de dividendos detidas naquele momento Em 2013, a Swiss Re contribuiu com USD 3 milhões para O plano e autorizou 28 218 partes a partir de 31 de dezembro de 2013.2014 Swiss Re Todos os direitos reservados. Relatório anual 2014.Disclaimer Declaração de advertência. Certain declarações e ilustrações contidas neste documento são prospectivas Estas declarações, incluindo sobre planos, objetivos, metas e tendências e As ilustrações fornecem as expectativas atuais de eventos futuros com base em certas suposições e incluem qualquer declaração que não se relaciona diretamente com um fato histórico ou fato atual. As declarações prospectivas tipicamente são identificadas por palavras ou frases como antecipar, assumir, acreditar, continuar, estimar , Esperam, prevêem, pretendem, podem aumentar, podem flutuar e expressões semelhantes, ou por verbos futuros ou condicionais como vontade, shoul Estas declarações prospectivas envolvem riscos conhecidos e desconhecidos, incertezas e outros fatores, o que pode fazer com que os resultados reais das operações, condição financeira, rácios de solvência, posição de liquidez ou perspectivas da Swiss Re s sejam materialmente diferentes de quaisquer resultados futuros Das condições operacionais, da situação financeira, dos rácios de solvabilidade, da posição de liquidez ou das perspectivas expressas ou implícitas nessas declarações, ou fazer com que a Swiss Re não atinja as metas publicadas. Entre esses fatores estão a instabilidade que afeta o sistema financeiro global e seus desenvolvimentos. Econômicas. A capacidade de manter liquidez e acesso suficientes aos mercados de capitais, incluindo liquidez suficiente para cobrir a possibilidade de reconquista de contratos de resseguro, chamadas antecipadas de dívida ou acordos de dívida e chamadas de garantias devido à deterioração real ou percebida de Swiss Re s Financeira ou de outra forma. O efeito das condições de mercado, Os mercados globais de acções e de crédito e o nível e volatilidade dos preços das acções, das taxas de juro, dos spreads de crédito, dos valores das moedas e de outros índices de mercado, dos activos de investimento da Swiss Re. Sua política de investimentos ou a composição alterada de seus ativos de investimento e o impacto do momento de tais mudanças em relação às mudanças nas condições de mercado. Incertezas na avaliação de swaps de inadimplência e outros instrumentos relacionados ao crédito. Valores mobiliários no balanço da Swiss Re s equivalentes aos seus valores de marcação a mercado registados para efeitos contabilísticos. O resultado das auditorias fiscais, a capacidade de realizar prejuízos fiscais e a capacidade de realizar activos por impostos diferidos, nomeadamente devido à combinação de ganhos Em uma jurisdição ou mudança de controle considerada, o que poderia afetar negativamente os ganhos futuros. A possibilidade de que os acordos de hedge da Swiss Re não sejam efe A redução ou a perda de uma das características financeiras de outras empresas da Swiss Re, bem como os desenvolvimentos que afectam negativamente a capacidade da Suiça de obter uma melhor classificação. As incertezas na estimativa das reservas. Estimativas de créditos futuros para fins de relatórios financeiros, particularmente no que diz respeito a grandes catástrofes naturais, uma vez que incertezas significativas podem ser envolvidas na estimativa de perdas decorrentes desses eventos e estimativas preliminares podem estar sujeitas a mudanças à medida que novas informações se tornem disponíveis. Eventos de terrorismo e atos de guerra. mortalidade, morbidade e longevidade experience. policy renovação e lapse rates. extraordinary eventos que afetam Swiss Re s clientes e outras contrapartes, tais como falências, liquidações e outros eventos relacionados com o crédito. corrente, Legislação pendente e futura e regulamentos que afetam a Swiss Re ou suas empresas cedentes E interpretação de legislação ou regulamentos. Ações legais ou investigações ou ações regulatórias, incluindo aquelas relacionadas a exigências da indústria ou regras de conduta comercial de aplicação geral. As alterações nas normas contábeis. Investimentos significativos, aquisições ou alocações, e quaisquer atrasos, Outras questões experimentadas em relação a tais transações. Os níveis de concorrência e os fatores operacionais, incluindo a eficácia da gestão de riscos e outros procedimentos internos na gestão dos riscos acima mencionados. Esses fatores não são exaustivos A Swiss Re opera em um ambiente em constante mudança e novos Os riscos emergem continuamente Os leitores são advertidos para não depositar confiança indevida nas declarações prospectivas A Swiss Re não assume nenhuma obrigação de rever publicamente ou atualizar quaisquer declarações prospectivas, seja como resultado de novas informações, eventos futuros ou de outra forma. Ao tornar essa comunicação disponível , Swiss Re não dá nenhum conselho e faz n Ou recomendação de compra, venda ou de outra forma negociar suas ações, ou em quaisquer outros valores mobiliários ou investimentos de qualquer tipo Deve-se notar que o desempenho passado não é um guia para o desempenho futuro Pessoas que necessitam de aconselhamento deve consultar um conselheiro independente. A comunicação não constitui ou Uma oferta de venda ou de subscrição, ou a solicitação de qualquer oferta ou convite para subscrever, subscrever ou adquirir ou alienar quaisquer valores mobiliários da Swiss Re e não constituir um convite ou Nenhum dos títulos da Swiss Re foi ou será registrado de acordo com a Lei de Valores Mobiliários dos EUA de 1933, conforme alterada a Lei, e esses títulos não podem Ser oferecidos ou vendidos nos Estados Unidos, exceto mediante uma isenção de, ou em uma transação não sujeita aos requisitos de registro da Lei e em conformidade com Esta comunicação não constitui um convite para efetuar qualquer transação com, ou para fazer uso de quaisquer serviços prestados pela Swiss Re. Tal oferta só será feita por meio de um prospecto ou nota de oferta, e em conformidade com os valores mobiliários aplicáveis Enquanto nos esforçamos para salvaguardar que as informações contidas nesta versão on-line desta comunicação é consistente com a versão impressa desta comunicação, não podemos excluir totalmente inconsistências Alguns títulos de seção foram encurtados para facilidade de uso Assim, no caso de Qualquer incoerência prevalecerá a versão impressa em inglês desta comunicação.

No comments:

Post a Comment